Hasznos romok

A részletről, a teljességről és a fordító magányáról

Beszélgetés Berlinben november 24-én


2008. november 24-én este 7-kor a berlini Collegium Hungaricumban Kemény István költővel és róla magáról Bartis Attila és Kalász Orsolya beszélget.



Kemény István német nyelvű verseskötetének címe: Nützliche Ruinen (Hasznos romok). Fordítói: Kalász Orsolyan és Monika Rinck.



"Lássuk csak: egy templom romjai, egy fürdő romjai, egy szupermarket romjai, egy műanyag szatyor romjai. Megtudjuk, a műanyagnak nincsenek szülei. De mi van akkor, ha az Én romjaival van dolgunk?" [Monika Rinck]